希望之旅 Vojaĝo en Esperanto-lando: Perfektiga kurso de Esperanto kaj Gvidlibro pri la Esperanta kulturo Boris KOLKER UEA, Rotterdam, 2002. 279 p. ISBN-92 9017 078 6 3-a eldono reviziita. Rotterdam: UEA, 2005. 280 p. ISBN 92-9017-088-3. |
虽然Esperanto的诞生方式有别于人类的其它语言,但从语言作为一种交际工具的基本功能来看,Esperanto已经是一种正常的人类语言了。说Esperanto是一种正常的语言,有两层意思:一是语言学家可以(应该)采用习惯的方法和理论来研究这种语言,二是Esperanto的教学和习得也应该采用语言教学中的惯常做法。随着越来越多的语言学家加入研究计划语言的队伍,有关Esperanto的研究水平也是越来越高。尽管在Esperanto 100多年的历史里,人们也发现了一些颇具特色的教学方法,如崔氏教学法就是一种行之有效的直接教学法。但总的说来,在Esperanto的教学方面,特别是在教材的编写出版方面,许多年来做的不是十分令人满意。今天人们已经意识到了这个问题,出现了越来越多的基于互联网的Esperanto语言教学材料,这种与时俱进的做法无疑对语言的宣传和普及的有益的。然而,只有互联网是不够的。在语言教学和学习的过程中,传统的纸质材料,特别是内容、形式俱佳的教材非常重要。
学习一种人类语言,不仅仅是掌握一些词汇和语法规则,也应该对所学语言的文化有所了解。Esperanto作为一种从千余种计划语言方案中脱颖而出的语言,在其100多年的历史中形成了一种独特的国际语文化,一种存在于使用者心中的文化,一种每一位新入门的人有必要了解的文化。从各种有关Esperanto的历史著作和文学作品中,从与Esperanto的使用者的交往中,学习者可以获得这种文化。但是,如果能将Esperanto的独特文化的传播糅合到语言学习的过程中,效果可能会更好。通过学习和使用这样的教材,学习者不但能够学到有关语言结构的知识,而且也体验到的这种语言所传承的独特文化。现在,我们终于有这样的书了。感谢 Boris Kolker带给我们的Vojaĝo en Esperanto-lando,书的标题直译为汉语是“Esperanto国之旅”,如果我们恢复Esperanto 的原义,那么可以将本书的标题译为“希望之旅”。书的副标题Perfektiga kurso de Esperanto kaj Gvidlibro pri la Esperanta kulturo也清楚地表明,这本书不仅仅是一本学习Esperanto教材,也是一本有关Esperanto文化的指南。编者采用Esperanto中特有的俱乐部文化活动形式把26节课文有机地结合在了一起,力图达到以下四个目标:
全书共26课,279页。每课约占10页的篇幅,分为6个部分。几乎在每一课中,你都可以读到编者精选的有关Esperanto文化的小说、诗歌、散文等用Esperanto创作的作品。这些范文内容涉及广泛,但都具有文笔优美的共同特点。通过这些课文的学习,确实会在提高你的阅读能力的同时,让你体验到语言的美妙,进而也会有助于写作能力的提高。点击此处,可以发现本书含有哪些Esperanto文化的瑰宝。
本书在每一课中都含有一个题为“Komentario”的部分,在这一部分作者通过对正文加注的方式,解释了与国际语文化密切相关的人物和事物。内容之详尽和完整,几乎可以算作是一部有关Esperanto的小型百科全书。特别有意思的是,编者对每一个提到的人名,都用Esperanto加注了读音。这对于我们中国人尤为重要,相信大家都遇到过面对一个外国人的名字时无法读出的尴尬。
每一课中的Lingva Praktiko 部分,就课文的内容整理出来一些问题,这些问题对于检验你对课文的理解很有好处,同时也对想参加Esperanto国际考试的读者有一定的帮助。
本书另外一个特点是它的版式结构,用精心设计、图文并茂等词语,都无法表达当我第一次打开这本书是的感受。毫不夸张地说,这是我见过的版式设计最好的图书之一(不仅仅限于Esperanto书,也包括我见过的其它10多种语言的书)。不信?你就买一本瞧瞧!动作要快哦,要不就没有了J.
如果你已经懂一些Esperanto,那么读一读其他人对此书的如潮好评,你肯定会马上掏钱购买的。
如果此书能够再配上课文的语音资料,那就更完美了。这能让广大自学Esperanto的人,不但及早体会到Esperanto另一种美,也能帮助学习者更好的说这种语言。(我们现在已经可以闭着眼睛欣赏了,谢谢国际盲人世界者协会的努力)。
我们用编者提出的如下口号来结束这篇书介:
Esperanto estu regata samnivele kiel la gepatra lingvo!
快快加入这“希望之旅”吧,你会发现实现了你的希望也就是实现了人类的希望。
Aliaj ligoj pri la libro:
mia recenzo en la china lingvo
La retejo de la libro en wikipedia
Ĉi tie la libro estas aĉetebla Interrete
La libro en la retejo "lernu!"
刘海涛 2004